اپرای اصلی و کرم Əslı və Kərəm Operası

تقدیم به برادرو دوست ارجمندم مهدی فریدیان

از آثار جاودانه ی عُزیر (بر وزن حسین) حاجی بیگلی

 «بیگلر دوتوب قوررامی باغلادی،

ائورگیمی عشق ائودیلا داغلادی،

شکرلر اولسون او بار خدایه،

کَسمَدیلر آغزیمداکی دیلیمی» کَرَم

این بَند در متن اپرا نیست.

 در آن روزگاران – که ما را وقت خوش بود – بخشی از داستان «اصلی و کرم» با اجرای ارکستر بزرگ آذربایجانی رادیو ایران به رهبری آقای چشم آذر و با صدای شادروان مصطفی پایان از رادیو پخش شد که هنوز پس از گشت سالیان دور و دراز در گوش من ترنّم دارد و با بیت زیر شروع می شد:

 «من کرمم آه چِکَرَم آغلارام،

خان اصلیمی یادا سالیب آغلارام» (خان به معنی عزیز، نازنین).

 اگر کسی نواری از آن اجرا را دارد، سپاسگزار خواهم بود که لطف کرده و به نشانی من بفرست. پس از ادیت صدا و تنظیم های لازم، من آن را به نام خودشان و با توضیحات لازم به اسپانیایی و انگلیسی در اینترنت قرار می دهم.

 علیرغم ترانه های فولکلوریک، در اپرا ها، ملودی اصلی به جای تکرار، گسترش می یابد و برای درک اپرا، شنونده، صرف نظر از دانستن داستانی که اپرا در باره ی آن تصنیف شده است باید توانایی درک نوا ها و ملودی های قسمت های مختلف آن را هم داشته باشد.

 اپرای «اصلی و کرم» داستان دلدادگی دختر کشیشی است که از اصفهان فرار می کند و به آذربایجان می رود و در آن جا شاهزاده ای به نام کَرَم عاشق او می شود و اصلی هم سخت در دام عشق او گرفتار می آید.

«آمان کَرَم، پاشام کَرَم، خان کَرَم»

 اجرا: ارکستر مجلسی وزارت فرهنگ و هنر جمهوری آذربایجان

ایمیلی به وزارت فرهنگ آذربایجان نوشته و خواهش کرده ام که نسخه هایی از اپرا ها را در اختیار من بگذارند که پس از کسب اجازه با توضیحاتی به زبان های اسپانیایی و انگلیسی در سایت خودم قرار می دهم:

Sharing is caring!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

shares
error: توجه این سایت دارای کپی رایت است !!